MIDI EXPRESS
(Boisson non comprise)
Servi du lundi au vendredi uniquement le midi (hors week-ends et jours fériés)
(Choix sur l’ardoise et le MENU DE LA PLACE)
Entrée + plat ou plat + dessert 18€
________________________
Plat du jour en direct 15€
MENU DE LA PLACE 22€
(Boisson non comprise)
Servi du lundi au vendredi uniquement le midi (hors week-ends et jours fériés)
Entrée du jour
Starter of the day
ou
Duo de crevettes et bulots (3 de chaque)
Duo of shrimps and whelks (3 of each)
________________________
Poisson du jour
Fish of the day
ou
Plat du jour
Dish of the day
ou
Pièce de bœuf grillée
Grilled beef
________________________
Dessert du jour
Dessert of the day
ou
Fromage blanc et son coulis de fruits rouges ou caramel au beurre salé
Fromage blanc and its coulis with red fruits or salted butter caramel
ou
Ile flottante et sa crème anglaise maison
Floating Island and its homemade English cream
ou
Mousse au chocolat
Chocolate mousse
ou
Coupe de glace 2 boules
Ice cream 2 scoops
La carte
Les salades
Salade végétarienne (légumes de saison)
Vegetarian salad (seasonal vegetables)
16,00 €
Salade bretonne (pommes de terre, chou-fleur, lard et andouille de Guémené)
Breton salad (potatoes, cauliflower, bacon and andouille sausage from Guémené)
18,00 €
Salade océane (crevettes, saumon fumé, Saint-Jacques et émietté d'aile de raie)
Ocean salad (shrimp, smoked salmon, scallops and skate wing crumbling)
20,00 €
Salade césar (volaille, parmesan, œuf et croutons à l’ail)
Caesar salad (poultry, parmesan, egg and garlic croutons)
20,00 €
Salade gourmande (saumon, magret de canard et foie gras)
Gourmet salad (salmon, duck breast and foie gras)
24,00 €
Les fruits de mer
Duo de crevettes et bulots (6 de chaque)
Duo of shrimps and whelks (6 of each)
13,00 €
Assiette de crevettes roses (les 6)
Pink Shrimp
6,00 €
Assiette de crevettes roses (les 9)
Pink Shrimp
9,00 €
Assiette de crevettes roses (les 12)
Pink Shrimp
12,00 €
Assiette de 9 bulots
Plate of 9 whelks
13,00 €
Assiette de langoustines (les 6)
Scampi
21,00 €
Assiette de langoustines (les 9)
Scampi
30,00 €
Assiette de langoustines (les 12)
Scampi
39,00 €
Assiette d’huîtres creuses N°3 (les 6)
Hollow oysters N°3
15,00 €
Assiette d’huîtres creuses N°3 (les 9)
Hollow oysters N°3
22,00 €
Assiette d’huîtres creuses (les 12)
Hollow oysters N°3
28,00 €
Assiette de fruits de mer (3 de chaque : crevettes, bulots, langoustines et huîtres)
Seafood plate (3 of each : shrimp, whelks, scampi and oysters)
22,00 €
Les plateaux de fruits de mer
Sur commande 48H avant
Plateau « Le Matelot » (6 huitres creuses N°3, ½ crabe, 3 langoustines, 3 crevettes roses, bulots et bigorneaux)
6 Hollow oysters N°3, ½ crab, 3 scampi, 3 pink shrimps, whelks and periwinkles
44,00 €
Plateau « Le Capitaine » (9 huitres creuses N°3, 1 crabe, 6 langoustines, 6 crevettes rose, bulots et bigorneaux)
9 Hollow oysters N°3, 1 crab, 6 scampi, 6 pink shrimps, whelks and periwinkles
70,00 €
Plateau « L’amiral » (12 huîtres creuses N°3, 1 crabe, Homard env 600g, 12 langoustines, 12 crevettes rose, bulots et bigorneaux)
12 Hollow oysters N°3, 1 crab, Lobster 600g, 12 scampi, 12 pink shrimps, whelks and periwinkles
149,00 €
Les poissons
Saumon poêlé et son beurre blanc accompagné de ses légumes de saison
Pan-fried salmon with and seasonal vegetables
23,00 €
Cabillaud sauce vierge accompagné de sa purée de pommes de terre
Cod with virgin sauce and mashed potatoes
23,00 €
Lotte à l’armoricaine accompagné de riz
Monkfish with Armorican style with rice
26,00 €
Marmite de la mer et ses légumes croquants
Seafood pot and its crunchy vegetables
27,00 €
Saint-Jacques poêlées bouillon thaï accompagnées de son riz et légumes de saison
Pan-fried scallops, Thai broth served with rice and seasonal vegetables
29,00 €
Les choucroutes
Choucroute traditionnelle Alsacienne (Chou, pommes de terre, saucisse et poitrine fumées, Knack, rôtis d’échine de porc, lewerknepfle)
Traditional sauerkraut (Cabbage, potatoes, smoked sausage and brisket, Knack, pork loin roasts)
22,00 €
Choucroute royale (Choucroute traditionnelle Alsacienne avec son ½ jarreton)
Royal sauerkraut (Traditional Alsatian sauerkraut with its 1/2 shank)
26,00 €
Choucroute de la mer (saumon, cabillaud, haddock, lotte, crevettes, Saint-Jacques, langoustines)
Sea sauerkraut (salmon, cod, haddock, monkfish, shrimp, scallops and scampi)
27,00 €
Les burgers
Burger végétarien (galette de pommes de terre, cheddar et légumes grillés)
Veggie burger (potatoes patty, cheddar and grilled vegetables)
17,00 €
Burger brasserie (steak haché maison, oignons rouges, cheddar et lard)
Brewery burger (steak, red onions, cheddar and bacon)
19,00 €
Burger montagnard (steak haché maison , comté, compotée d’oignons rouges)
Mountain burger (steak, comté, red onions compote)
19,00 €
Burger canard (effiloché de canard, cheddar, compotée d’oignons rouges, sauce burger)
Duck burger (shredded duck, cheddar, red onions compote, burger sauce)
19,00 €
Burger poulet (filet de poulet, cheddar, compotée d’oignons rouges, sauce burger)
Chicken burger (chicken fillet, cheddar, red onions compote, burger sauce)
19,00 €
Les viandes
Nos viandes sont d’origine française et bœuf de race à viande
Demi-poulet fermier breton rôti
Half a Breton free-range roast chicken
19,00 €
Côte de cochon braisée (BZH, env 350g)
Braised pork chop (Breton, 350g)
22,00 €
Fricassée de rognons et ris de veau en cocotte avec ses légumes
Fricassee of kidneys and sweetbreads in a casserole with vegetables
25,00 €
Magret de canard poêlé sauce au poivre
Pan-fried duck breast with pepper sauce
25,00 €
Côte de veau et son jus
Veal chop and its juice
29,00 €
Noix d’entrecôte grillée (race normande, env 230g)
Grilled rib steak 230g
29,00 €
Tartare de bœuf, non préparé et haché maison (env 200g)
Beef tartare, unprepared and homemade chopped (200g)
19,00 €
Maxi tartare de bœuf, non préparé et haché maison (env 400g)
Maxi Beef tartare, unprepared and homemade chopped (400g)
35,00 €
Côte de bœuf, env 1,200 Kg (race normande, pour 2 personnes)
Beef rib, env 1,200Kg (for 2 peoples)
75,00 €
Les desserts
Fromage blanc et son coulis de fruits rouges ou caramel au beurre salé
Fromage blanc and its coulis (red fruits or salted butter caramel)
7,00 €
Ile flottante et sa crème anglaise maison
Floating Island and its homemade English cream
8,00 €
Mousse au chocolat
Chocolate mousse
8,00 €
Crème brûlée à la vanille
Vanilla crème brûlée
8,00 €
Tarte tatin aux pommes (servie tiède avec une boule de glace vanille)
Apple tarte tatin (served warm with a scoop of vanilla ice cream)
9,00 €
Profiterole sauce au chocolat maison et crème fouettée façon chantilly
Profiterole with homemade chocolate sauce
9,00 €
Moelleux au chocolat (servi tiède avec sa crème anglaise et crème fouettée façon chantilly)
Chocolate cake (served warm with homemade custard and whipped cream)
10,00 €
Thé ou Café gourmand
Gourmet Tea or Coffee
10,00 €
Assiette de fromages (3 pièces au choix)
Cheese plate (3 pieces of your choice)
14,00 €
Les coupes de glace
10€
Coupe Jacques (sorbet cassis, citron, passion et ses fruits de saison)
Jacques sundae (blackcurrant, lemons, passion fruit with seasonal fruits)
Coupe Pistache (crème glacée pistache, chocolat, sauce chocolat, crème fouettée façon chantilly)
Pistachio sundae (pistachio ice cream, chocolate, chocolate sauce, whipped cream)
Coupe Colonel (sorbet citron, vodka)
Colonel sundae (lemon sorbet, vodka)
Coupe Caramélita (crème glacée caramel, café sauce caramel, crème fouettée façon chantilly)
Caramel sundae (caramel ice cream, coffee, caramel sauce, whipped cream)
Coupe des Iles (crème glacée chocolat, rhum raisin, café, rhum brun, crème fouettée façon chantilly)
Island sundae (chocolate ice cream, rum, raisin, coffee, dark rum, whipped cream)
Coupe Bourguignonne (sorbet cassis, crème glacée vanille, crème ou sirop de cassis, crème fouettée façon chantilly)
Burgundy sundae (blackcurrant sorbet, vanilla ice cream, blackcurrant cream or syrup, whipped cream)
Chocolat ou café liégeois (crème glacée chocolat ou café, vanille sauce café ou chocolat, crème fouettée façon chantilly)
Chocolate or Liège coffee (chocolate or coffee ice cream, vanilla with coffee or chocolate sauce, whipped cream)
Banana-Split (banane crème glacée vanille, chocolat, fraise, sauce chocolat, crème fouettée façon chantilly)
Banana Split (banana, vanilla ice cream, chocolate, strawberry, chocolate sauce, whipped cream)
Délice menthe (crème glacée menthe et chocolat, chocolat, Get 27 ou sirop de menthe, crème fouettée façon chantilly)
Mint Delight (mint and chocolate ice cream, chocolate, Get 27 or mint syrup, whipped cream)
Poire Belle-Hélène (crème glacée vanille, ½ poire, sauce chocolat, crème fouettée façon chantilly)
Belle-Hélène pear (vanilla ice cream, ½ pear, chocolate sauce, whipped cream)
Nos menus
MENU DES REMPARTS 44€
(Boisson non comprise)
Assiette de fruits de mer (3 de chaque : crevettes, bulots, langoustines et huîtres)
Seafood plate (3 of each : shrimp, whelks, scampi and oysters)
ou
Foie gras de canard au porto et chutney de pommes aux épices douces
Duck foie gras with port, apple chutney with sweet spices
ou
Pressé d’aile de raie sur sa rémoulade de légumes
Skate wing on top of its vegetable remoulade
ou
Salade terre et mer (saumon fumé, magret de canard, foie gras)
Surf and turf salad (smoked salmon, duck breast, foie gras)
________________________
Noix d’entrecôte grillée (race normande, env 230g)
Grilled rib steak 230g
ou
Fricassée de rognons et ris de veau en cocote avec ses légumes
Fricassee of kidneys and sweetbreads in a casserole with vegetables
ou
Lotte à l’armoricaine accompagnée de riz
Monkfish with Armorican style with rice
ou
Saint-Jacques poêlées bouillon thaï accompagnées de son riz et légumes de saison
Pan-fried scallops, Thai broth served with rice and seasonal vegetables
________________________
Dessert au choix ou fromage (voir carte Desserts / Glaces)
Dessert of your choice or cheese (see Desserts/Ice Cream menu)
MENU LE DUCLOS 35€
(Boisson non comprise)
Soupe de poisson avec rouille, croutons et fromage râpé
Fish soup
ou
6 huîtres creuses N°3
6 hollow oysters N°3
ou
12 crevettes roses
12 pink Shrimp
ou
Terrine de cochon et sa compotée d’oignons rouges
Pork terrine with red onion compote
ou
Saumon gravelax à l’aneth et citron
Gravelax salmon with dill and lemon
________________________
Côte de cochon braisée (BZH, env 350g)
Braised pork chop (Breton, 350g)
ou
Magret de canard poêlé sauce au poivre
Pan-fried duck breast with pepper sauce
ou
Saumon poêlé et son beurre blanc accompagné de légumes de saison
Pan-fried salmon and seasonal vegetables
ou
Cabillaud sauce vierge accompagné de sa purée de pomme de terre
Cod with virgin sauce and mashed potatoes
________________________
Assiette de fromages (3 pièces au choix)
Cheese plate (3 pieces of your choice)
ou
Ile flottante et sa crème anglaise maison
Floating Island and its homemade English cream
ou
Moelleux au chocolat (servi tiède avec sa crème anglaise maison et crème fouettée façon chantilly)
Chocolate cake served warm with homemade custard and whipped cream
ou
Crème brûlée à la vanille
Vanilla crème brûlée
MENU ENFANT 12€
(- 12 ans, boisson non comprise)
Petit hamburger maison ou saumon poêlé ou steak haché
Homemade small hamburger or pan fried salmon or chopped steak
Accompagnement : frites, purée de pommes de terre ou légumes
Side dish : fries, mashed potatoes or vegetables
________________________
Fromage blanc ou mousse au chocolat ou coupe de glace 2 boules
Fromage blanc or chocolate mousse or 2 scoops of ice cream
Nous trouver
Fait maison
Dans notre brasserie, tous nos plats sont faits maison et élaborés à partir de produits frais et de saison.
Partenaires









